Crítiques
A la carretera
Ens felicitem per la iniciativa de Kalakandra de reeditar aquest clàssic de la literatura nord-americana i universal, amb una traducció al català de Ferran Ràfols Gesa que aconsegueix portar el llenguatge directe i provocatiu de la novel·la a un registre que resulta creïble i proper. La narració autobiogràfica de Jack Kerouac es va convertir en un manifest del moviment beat dels anys cinquanta, i rere els personatges ficticis hi podem trobar els autèntics protagonistes del moviment, com el mateix Kerouac, Neal Cassady o Allen Ginsberg. Trencant amb la idea establerta del somni americà, aquesta colla d’amics decideixen fugir de les convencions, i quina millor manera de fer-ho que viatjar incansablement a través del país experimentant sense aturador amb el sexe, les drogues i la velocitat. Ara que l’estètica hipster ha tornat amb força, llegir les seves desventures resulta un exercici molt interessant per viure de prop tot el que representava en el seu origen la contracultura americana.
Tot i ser exigent per la seva extensió, la història té, com el mateix viatge, un ritme vertiginós. A més, el monòleg interior amb què està narrada transmet amb força les emocions del protagonista i la seva recerca obsessiva d’experiències noves. Per tot plegat, malgrat la distància geogràfica i temporal existent, és una lectura interessant per als joves d’ara perquè els convida a revoltar-se contra una societat que els sotmet a un patró únic. Hi ha, però, aspectes que difícilment poden passar pel sedàs dels nostres valors actuals, com ara el masclisme inherent en el tracte que reben les dones a l’obra.
Escriptor/a: Jack Kerouac
Traducció: Ferran Ràfols
Editorial: Kalandraka
Pàgines: 440
Any: 2020
ISBN: 9788416804818
Edat: A partir de 15 anys
Excel·lent
Bo
Correcte
Fluix
